Pokémon pode sofrer mudança inesperada no Brasil

Pokémon (Imagem: Reprodução)

A equipe de dublagem de Pokémon no Brasil pode mudar novamente. A informação veio através das matérias dos sites JBox, Pokémon Blast News e do jornalista e Youtuber Leandro S. Ferreira. Nesta semana, Charles Emmanuel, o atual dublador de Ash Ketchum publicou um vídeo falando sobre seu trabalho de dublagem no filme Mewtwo Contra-Ataca Evolução e fez uma declaração em tom de despedida.

Charles Emmanuel disse: “[…] eu queria agradecer a todo mundo que me deu uma chance, que me deu apoio nessa jornada. Eu juro pra vocês que eu fiz com o maior carinho. Mas agora eu não tenho mais espada e nem escudo pra me defender”. Espada e Escudo (Sword e Shield) são os novos jogos de Pokémon que acabaram de chegar para Nintendo Switch e é onde o novo anime baseia a sua história. A declaração deixou os espectadores desconfiados, e Leandro do canal Lee Gengar decidiu pesquisar mais afundo.

A partir de Pokémon XYZ, a dublagem do anime que era da Centauro, passou a ser feita pela MG Estúdio, onde não só Ash, como outros personagens ganharam novos dubladores. A dublagem nestes estúdios continuam na nova temporada Pokémon Sol e Lua, que ainda está em exibição no Cartoon Network. Após uma pesquisa e entrar em contato com diversas pessoas, LeeGengar descobriu que a dublagem de Pokémon agora estaria nas mãos da Double Sound, no Rio de Janeiro.

Um print da página oficial da Double Sound mostra que uma foto da franquia está na categoria “em produção”. Mesmo que não seja garantido que o elenco de dubladores atuais vai mudar, vale ressaltar que dubladores não trabalham para determinados estúdios por uma série de motivos. Até o momento não foram divulgadas novas informações, mas se houver mudanças na dublagem, ela acontecerá a partir da chegada da 23a temporada de Pokémon no Brasil.

Formado em administração e psicologia. Adora cartoons, animes e series animadas. Atualmente faz curso de desenho com especialização em cartoons.